会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 Vì sao phim Việt hóa "Cha tôi, người ở lại" gây sốt, lấn át bản gốc?_kết quả bóng đá nauy!

Vì sao phim Việt hóa "Cha tôi, người ở lại" gây sốt, lấn át bản gốc?_kết quả bóng đá nauy

时间:2025-03-26 14:36:22 来源:12Bet 作者:Ngoại Hạng Anh 阅读:921次

Trước đó,ìsaophimViệthóaquotChatôingườiởlạiquotgâysốtlấnátbảngốkết quả bóng đá nauy năm 2020, bộ phim Lấy danh nghĩa người nhà của Trung Quốc đã gây sốt khi lên sóng, liên tục đạt rating (tỷ suất lượt xem) cao. Tiếp đến, năm 2024, bộ phim được làm lại tại Hàn Quốc có tên Family by Choice. Vì thế, phiên bản Việt với tựa phim Cha tôi, người ở lại rất được khán giả mong chờ.

Đến nay, sau 14 tập lên sóng, Cha tôi, người ở lạiluôn nhận được nhiều tình cảm từ khán giả. Trên các diễn đàn phim, TikTok, người xem để lại những bình luận tích cực như: "Phim hay. Tôi từng xem Lấy danh nghĩa người nhà rồi nhưng vẫn thấy bản Việt của mình hay. Xem với tâm lý gạt bản Trung đón nhận bản Việt và không nên so sánh"; "Bản Việt Cha tôi, người ở lại hay quá"; "Phim rất cuốn, mạch phim ổn. Xem không bỏ sót tập nào…"

Vậy đâu là những yếu tố khiến phim Việt hóa Cha tôi, người ở lại tạo được sức hút và nhận được sự chú ý, yêu mến của khán giả?

Vì sao phim Việt hóa Cha tôi, người ở lại gây sốt, lấn át bản gốc? - 1

Dàn diễn viên chính phim "Cha tôi, người ở lại" (Ảnh: VFC).

Dàn diễn viên trẻ đẹp, lấn át bản gốc

Đảm nhận các vai chính An - Nguyên - Việt trong Cha tôi, người ở lại lần lượt là diễn viên Ngọc Huyền - Thái Vũ và Trần Nghĩa.

Ngay khi vừa lên sóng, bộ ba này đã nhận được những phản hồi tích cực của người xem bởi ngoại hình đẹp, trẻ trung và diễn xuất tự nhiên, chân thực. Nhiều khán giả còn cho rằng, dàn diễn viên chính bản Việt lấn át cả bản gốc.

Bạn Nguyễn Kim Chi (Hà Nội) - một khán giả thường xuyên theo dõi các phim truyền hình VTV - chia sẻ, cô đã xem Lấy danh nghĩa người nhà bản gốc và phiên bản Việt cũng gây ấn tượng với cô vì nhiều chi tiết được thay đổi phù hợp với văn hóa Việt Nam.

"Về nhân vật, tôi thấy tính cách của Hà An trong Cha tôi, người ở lạinhí nhảnh, vui tươi, trong khi nhân vật Tiêm Tiêm nguyên gốc có phần cá tính và hài hước hơn.

Tôi ấn tượng với nhân vật anh nhỏ ở bản Trung Quốc. Thái Vũ trong Cha tôi, người ở lạiđã khắc họa khá tốt nhân vật này với nét tính cách chịu khó, yêu thương gia đình nhưng đôi khi mặc cảm với hoàn cảnh xuất thân", Kim Chi bình luận.

Vì sao phim Việt hóa Cha tôi, người ở lại gây sốt, lấn át bản gốc? - 2
Vì sao phim Việt hóa Cha tôi, người ở lại gây sốt, lấn át bản gốc? - 3

(责任编辑:Ngoại Hạng Anh)

相关内容
  • Cặp đôi chuyên giết, cướp xe ôm ở Sài Gòn sa lưới
  • Tin bóng đá 4
  • Phổ điểm khối D thi tốt nghiệp THPT năm 2021
  • Đặt cọc mua đất mới phát hiện không có sổ đỏ
  • TP.HCM thêm 60 ca nhiễm Covid
  • Chủ nhà máy giấy ở Việt Nam chi tỷ đô mua nhà Hong Kong
  • Hình ảnh pháo hoa rực rỡ trên thế giới đón chào năm mới 2024
  • Bỏ tiền tỷ mua căn hộ, cư dân lại không thể chuyển nhượng
推荐内容
  • Ảnh hiếm đám cưới sang trọng của 'thánh nữ bolero' Jang Mi
  • GPLX ở Việt Nam có được chấp nhận tại Campuchia?
  • Mỹ và Trung Quốc lần đầu đối thoại quân sự sau hơn một năm
  • Tuyển nữ Việt Nam tranh thủ shoping, chờ nối chuyến đến New Zealand
  • “GSM sẽ nhường chỗ cho 3G từ cuối 2009”
  • HLV Park Hang Seo đi chơi Sapa cùng vợ không dự Quả bóng vàmng